亚洲国产成人精品久久久国产_欧美日韩国产成人高清视频久久国产福利免费_国产又爽又黄无码无遮挡在线_丰满的邻居hd高清中文字幕_中国肥胖老太牲交_MD0112私人麻将馆艾秋_国产毛片粗话对白_菠萝蜜一区无限观看_中文字幕伊人无码久热_婷婷五月色综合色


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 同傳交傳
生物刺激素國際法規(guī)及標(biāo)準(zhǔn)論壇同聲傳譯翻譯服務(wù)
時(shí) 間:2018-04-26 13:25:36   杭州中譯翻譯有限公司·簽證身份證翻譯件模板

  2018年4月25、26日,由全國肥料和土壤調(diào)理劑標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)、上?;ぱ芯吭河邢薰局鬓k,國家化肥質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心(上海)、史丹利農(nóng)業(yè)集團(tuán)股份有限公司承辦的“生物刺激素國際法規(guī)及標(biāo)準(zhǔn)論壇”在山東史丹利集團(tuán)隆重召開。杭州中譯翻譯有限公司為本次論壇提供了全程同聲傳譯翻譯服務(wù)。

0.jpg

上圖為生物刺激素國際法規(guī)及標(biāo)準(zhǔn)論壇現(xiàn)場

  此次會(huì)議聚集了來自中國、美國、德國、法國、伊朗、古巴6個(gè)國家的專家,包括:中國工程院院士陳溫福;農(nóng)業(yè)部全國農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣服務(wù)中心首席專家高祥照;中國國家化肥質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心(上海)劉剛;國標(biāo)委農(nóng)食部農(nóng)業(yè)處劉曉永;ISO/TC 134 主席 William Lacey Hall Jr.;ISO/TC 134 秘書Mojdeh R. Tabari;美國生物產(chǎn)品工業(yè)聯(lián)盟執(zhí)行董事Keith Jones;松頓實(shí)驗(yàn)室董事長Stephen Burrows Fickett;歐盟生物刺激素工業(yè)協(xié)會(huì)專家Kristen Sukalac;歐盟CEN/TC 455主席 Beno?t Planques;Syngenta Crop Protection AG 全球法規(guī)部經(jīng)理 Katja Schlink;古巴科學(xué)院院士Orlando Borras Hidalgo。

  大會(huì)開幕,臨沭縣縣委副書記、縣長張雷,中國工程院院士陳溫福以及史丹利農(nóng)業(yè)集團(tuán)總裁高進(jìn)華先后分別致辭,表示對參會(huì)嘉賓的熱烈歡迎,同時(shí)也對大會(huì)寄予了殷切的期望。

臨沭縣委副書記、縣長 張雷 致辭

中國工程院院士 陳溫福 致辭

史丹利農(nóng)業(yè)集團(tuán)總裁 高進(jìn)華 致辭

國家化肥質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心(上海)劉剛主任主持會(huì)議

ISO/TC 134 秘書 Mojdeh R. Tabari

歐盟CEN/TC 455“植物生物刺激素”標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì) 主席 Beno?t Planques

農(nóng)業(yè)部全國農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣服務(wù)中心 首席專家 高祥照

ISO/TC 134 主席 William Lacey Hall Jr.

美國生物產(chǎn)品工業(yè)聯(lián)盟(BPIA) 執(zhí)行董事 Keith Jones

國家化肥質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心(上海)主任 劉剛

歐盟生物刺激素工業(yè)協(xié)會(huì)(EBIC)專家 Kristen Sukalac

中國生物刺激劑發(fā)展聯(lián)盟 理事長 邵家華

Syngenta Crop Protection AG 全球法規(guī)部經(jīng)理 Katja Schlink 

  這是行業(yè)內(nèi)的一次世界性大會(huì),不但會(huì)議內(nèi)容專業(yè)性高、而且出席會(huì)議的都是行業(yè)內(nèi)的權(quán)威專家及學(xué)者。論壇組委會(huì)非常重視本次大會(huì)的翻譯服務(wù),同時(shí)對同聲傳譯譯員的資歷及翻譯設(shè)備質(zhì)量提出了較高的要求。杭州中譯翻譯有限公司按照組委會(huì)的要求,甄選了有生物、農(nóng)業(yè)等領(lǐng)域豐富同聲傳譯經(jīng)歷的譯員,并根據(jù)組委會(huì)提供的會(huì)議資料進(jìn)行了術(shù)語和背景內(nèi)容的學(xué)習(xí),同時(shí)就會(huì)議期間的細(xì)節(jié)事項(xiàng)進(jìn)行了接洽。

1.jpg

上圖為同聲傳譯翻譯現(xiàn)場

  杭州中譯翻譯有限公司選派的譯員在論壇期間提供了專業(yè)、高效的同聲傳譯翻譯服務(wù),翻譯服務(wù)質(zhì)量得到了組委會(huì)及相關(guān)嘉賓的一致認(rèn)可。同時(shí),論壇組委會(huì)就后續(xù)系列的會(huì)議翻譯服務(wù)與公司達(dá)成了初步意向。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號