2018年9月9日,由浙江醫(yī)院協(xié)會舉辦、浙江省內(nèi)二級以上醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)、辦公室、醫(yī)務(wù)部、質(zhì)量管理部、醫(yī)療保險辦公室、財務(wù)部主任,浙江省醫(yī)院協(xié)會醫(yī)院行政管理專業(yè)委員會委員等200余人參加的2018年中美醫(yī)院管理培訓(xùn)在杭州開幕,杭州中譯翻譯有限公司為本次培訓(xùn)提供了同聲傳譯翻譯服務(wù)。
會議現(xiàn)場
浙江大學(xué)附屬第一醫(yī)院院長王偉林、書記顧國煜,浙江省醫(yī)院協(xié)會秘書長梁立強在培訓(xùn)班致辭,美國約翰·霍普金斯大學(xué)基本醫(yī)療政策研究中心Leiyu Shi(石磊玉)主任、美國約翰·霍普金斯公共衛(wèi)生學(xué)院教授Darrell J. Gaskin,Ph.D、美國約翰·霍普金斯公共衛(wèi)生學(xué)院教授Eric W.Ford,Ph.D等專家進行了專題講座。
會議現(xiàn)場
此次2018年中美醫(yī)院管理培訓(xùn)同聲傳譯翻譯項目,由浙江省醫(yī)院協(xié)會相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)提前半月有余便和我司聯(lián)系確定了翻譯需求,并將相關(guān)日程安排、專家介紹及相關(guān)報告內(nèi)容提前多日發(fā)送我們進行譯前準(zhǔn)備。正因為浙江省醫(yī)院協(xié)會的積極、妥善安排,我們得以有充分的時間來做好譯前工作,從而確保同聲傳譯期間的翻譯質(zhì)量。
同聲傳譯進行中
杭州中譯翻譯有限公司優(yōu)質(zhì)、高效的同聲傳譯翻譯服務(wù)得到了主辦方及與會專家和領(lǐng)導(dǎo)的一致好評。同時,浙江省醫(yī)院協(xié)會與我司就后續(xù)的翻譯服務(wù)持續(xù)合作達成了初步意向。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||