101. 五行 les Cinq éléments (constitutifs du monde matériel selon la philosophie chinoise ancienne : métal, bois, eau, feu et terre)
102. 禪宗 école du Dhyana (en sanscrit) ; école Zen (au Japon); école / voie bouddhiste du Chan (en Chine)
103. 坐禪 exercices spirituels de méditation ; méditation transcendantale; recueillement méditatif
104. 頓悟 avoir la révélation de ; prendre soudainement conscience de ; éveil ; avoir une (brusque) révélation ; avoir une illumination subite / instantanée / soudaine / suprême; prise de conscience fulgurante et totale
105. 玄學 métaphysique ; mysticisme
106. 中部崛起 émergence du Centre de la Chine
107. 進取精神 esprit entreprenant ; esprit d’entreprise / d’initiative ; volontéd’aller de l’avant
108. 文化消費 consommation culturelle
109. 工作狂 acharné / fou / bourreau de travail ; celui qui travaille comme un fou / une bête ; travailler d’arrache-pied
110. 啃老族 ceux qui vivent toujours aux crochets / dépens de leurs parents
111. 月光族 ceux qui dépensent jusqu’au dernier sou leur revenu / salaire mensuel ; dépensier ; ceux qui dépensent sans compter ; impécunieux ; prodigue
112. 浮躁 légèreté et impatience ; céder à la facilité ; être une tête br?lée (fam.)
113. 踏實 avoir les pieds sur terre ; consciencieux ; terre à terre
114. 敲門磚 brique servant à frapper à la porte; ? heurtoir ? ; tremplin pour réussir ; sésame
115. 暗箱操作 manipulation secrète ; prendre une décision par une opération secrète / peu légale ; ? opération à la chambre noire ?; arrangement frauduleux ; copinage (arrangement secret dans les affaires judiciaires, administratives ou commerciales) ; frauder
116. 跑官 obtenir un poste de fonctionnaire par relations / par la corruption ; fonctionnaire pistonné ; se servir de relations pour gravir l’échelle sociale ; se démener un peu partout pour occuper un poste ; faire des pieds et des mains pour avoir un poste ; personne vénale
117. 公款吃喝 faire bombance aux frais de l’Etat / de la collectivité
118. 灰色 ? gris ? ; non régulier ; illégal ; informel
~消費 ? consommation grise ?; abus de biens publics ; utilisation illégale des fonds publics
~收入 ? revenu gris ? ; revenus informels ; revenu illégal / non régulier; travail au noir
119. 包裝 ? emballer ? ; soigner l’emballage / l’apparence / l’image ; faire la promotion de qn / qch.
120. 炒作 chercher à être médiatisé ; (se) faire mousser ; faire une publicité outrée ; augmenter la rumeur ; faire du bruit dans les médias pour... ; médiatiser ; manipulation médiatique ; faire couler beaucoup d’encre ; faire du battage / matraquage publicitaire (貶義)
121. 獵頭 chasseur de têtes
~公司 cabinet de chasseur de têtes
122. 款爺 seigneur / homme très riche ; richard ; nabab
123. 炒魷魚 ? faire sauter la seiche / le calmar / l’encornet / le poulpe / la pieuvre ? ; licencier ; débaucher ; renvoyer ; congédier (un employé); virer qn ; jeter / mettre qn à la porte
124. 下海 ? se jeter à l’eau ?; se lancer / se jeter dans les affaires ; se lancer / se jeter dans le commerce
125. 文化快餐 fast-food culturel ; culture prémachée
126. 大腕兒 ? grand poignet ? ; (grande) vedette ; star ; célébrité ; ? people ? ; figure de proue ; une ? grosse légume ? (大人物)
127. 充電 ? recharger les batteries ? ; se perfectionner ; recycler ; compléter son bagage de connaissances
128. Soho族 ? small office home office ? ; travailleurs indépendants à domicile
129. 巨無霸 ? big mac ? ; colossal sans comparaison ; mastodonte
130. 老冒兒 ? vieux téméraire / campagnard ? ; être fruste / rustaud / rustre / lourdaud / péquenaud
131. 面 mou ; amorphe ; apathique ; languissant ; avachi ; indolent ; nonchalant ; maladroit
132. 冰激凌文學(席絹,本名吳珍英,臺灣鹿港人,言情小說作家,1993年開始寫作,其作品以浪漫傳奇的戀情為主要內容) roman ? à l’eau de rose ? ; littérature de la glace (sucrée et douce) : littérature romantique représentée par la femme écrivain Xi Juan
133. 新新人類 new man-kind [英] ; nouvelle génération
134. 包二奶 entretenir une ? ernai ? / concubine / ma?tresse ; entretenir une deuxième compagne / deuxième femme
135. 小蜜 secrétaire-ma?tresse ; secrétaire-amante ; jeune amante / ma?tresse
136. 生態(tài)旅游 voyage / tourisme écologique ; éco-tourisme
137. 循環(huán)經濟 économie cyclique / de recyclage
138. 開洋葷 déguster de la nourriture étrangère ; faire un baptême de... ; premier contact avec des objets provenant de l’étranger
139. 粉絲 passionné ; fana ; fan也作〖發(fā)燒友〗
140. 黑 noir ; féroce ; cruel ; malveillant ; sournois
開~會 tenir une réunion secrète
這人心真~。 C’est un homme sans pitié.
~社會 milieu; mafia; pègre
141. 綠色 vert ; bio ; écologique ; ? écolo ?
~食品produits alimentaires bio
~醫(yī)療 médecine non polluante
~照明 éclairage écologique / non polluant
142. 傍大款 extorquer de l’argent à un riche ; (se dit d’une jeune fille / femme) être entretenue par un riche ; vivre aux crochets / dans la dépendance d’un (nouveau) riche
143. 二進宮 ? seconde entrée au palais ? ; second mandat ; seconde arrestation ; récidiviste ; nouvelle arrestation pour récidive
144. 江湖 fleuves et lacs ; tous les coins du pays ; vagabond ; aventurier ; coureur de route ; hors-la-loi ; marginal
~醫(yī)生 charlatan
闖~ ? parcourir fleuves et lacs ? ; mener une vie errante / bohémienne ; aller par monts et par vaux / par monts et vallées
145. 丁克 DINK (Double Income No Kid) ; couple d’actifs sans enfant
~族 couples / ménages d’actifs sans enfant
146. 春節(jié) Fête / Festival du Printemps ; Nouvel An (traditionnel) chinois ; Nouvel An lunaire
147. 元宵節(jié) Fête des Lanternes
148. 清明節(jié) Fête de la Lumière pure / claire ; Fête de la Pure Lumière; Fête des Morts / Ancêtres
149. 寒食節(jié) Fête du Repas froid
150. 端午節(jié) Fête des Bateaux-Dragons / Barques-Dragons
151. 中秋節(jié) Fête de la Mi-Automne ; Fête de la Lune
152. 重陽節(jié) Fête du Double Neuf
153. 七夕節(jié) Fête du Double Sept(也作〖乞巧節(jié)〗、某些人所說的“中國情人節(jié)”Fête chinoise des Amoureux)
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||