減少戶(hù)外活動(dòng)cut down on outdoor activities
抑制工業(yè)生產(chǎn)curb industrial production
國(guó)際慣例common international practice
病態(tài)的經(jīng)濟(jì)morbid economy
包容增長(zhǎng)inclusive growth
信訪petition
質(zhì)疑raise questions
治理范圍rehabilitation area
低端服務(wù)業(yè)low-end service industries
客戶(hù)定制 bespoke program with Rolls-Royce
改作風(fēng)rectify undesirable work styles
傾銷(xiāo)幅度 dumping margins
主權(quán)債務(wù)評(píng)級(jí)sovereign debt rating
回應(yīng)申訴 in response to a petition
放手讓市場(chǎng)“說(shuō)話”let the market speak
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||