全民義務(wù)植樹日 National Tree-planting Day
世界環(huán)境日 World Environment Day
森林覆蓋率 forest coverage
森林砍伐率 rate of deforestation
沙化草地 desertification of grassland
生活垃圾 domestic refuse
生態(tài)脆弱 fragile eco-system
生態(tài)安葬 an ecological way of burial
生態(tài)破壞 ecological destruction
生態(tài)補償制度 the system of ecological compensation
生態(tài)農(nóng)業(yè) eco-agriculture
生態(tài)示范區(qū) eco-demonstration/environment-friendly region
生物多樣性 biodiversity
水土保持 water and soil conservation
水土流失 water and soil erosion
水資源保護區(qū) water resources conservation zone
速生林 fast-growing trees
酸雨 acid rain
碳減排 carbon emission reduction
碳濃度 carbon intensity
土壤鹽堿化 soil alkalization
退耕還林還草 return farmland to forests and restore livestock pastures to grasslands
尾氣凈化器 exhaust purifier
污染物排放 pollution discharge
污染指數(shù) pollution index
污水處理廠 sewage treatment plant
美化環(huán)境 landscaping design for environmental purposes
綠化面積 afforested areas
人均綠化面積 per capita green area
野生動植物 wild animals and plants
物種滅絕 extinction of bio-species
限期治理 undertake treatment within a prescribed time
無氟冰箱 freon-free refrigerator
無公害農(nóng)業(yè) nuisanceless agriculture
無公害蔬菜 pollution-free vegetable
有毒廢料 toxic waste
有機污染物 organic pollutant
自然生態(tài)系統(tǒng) natural ecosystem
一次性發(fā)泡塑料餐具 disposable plastic-foam dinnerware
一次性筷子 disposable chopsticks
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||