a long-term contract 長(zhǎng)期合同
a short-term contract 短期合同
completion of contract 完成合同
contract for future delivery 期貨合同
contract for goods 訂貨合同
contract for purchase 采購(gòu)合同
contract for service 勞務(wù)合同
labor contract 勞動(dòng)合同
contract note 買(mǎi)賣(mài)合同(證書(shū))
contract of arbitration 仲裁合同
contract of carriage /Carriage Contract運(yùn)輸合同
Passenger Carriage Contract 客運(yùn)合同
Cargo Carriage Contract 貨運(yùn)合同
Technology Contract 技術(shù)合同
Technology Development Contract技術(shù)開(kāi)發(fā)合同
Technology Transfer Contract技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同
Technical Consulting Contract技術(shù)咨詢(xún)合同
Technical Service Contract技術(shù)服務(wù)合同
Safekeeping Contract 保管合同
Warehousing Contract 倉(cāng)儲(chǔ)合同
Agency Appointment Contract 委托合同
Trading-Trust Contract 行紀(jì)合同
Brokerage Contract 居間合同
Multi-modal Carriage Contract多式聯(lián)運(yùn)合同
contract of employment 雇傭合同
contract of insurance 保險(xiǎn)合同
contract of sale 銷(xiāo)售合同
Sales Contract 買(mǎi)賣(mài)合同
Contract for Supply of Power, Water, Gas , Or Heat 供電、水、氣、熱合同
Gift Contract 贈(zèng)與合同
Contract for Loan of Money 借款合同
contract law 合同法
Leasing Contract 租賃合同
Financial Leasing Contract 融資租賃合同
Contracts of Hired Work 承攬合同
Contracts for Construction Project 建設(shè)工程合同
contract life 合同有效期
a nice fat contract 一個(gè)很有利的合同
a written contract 書(shū)面合同
an executor contract 尚待執(zhí)行的合同
breach of contract 違反合同
cancellation of contract 撤消合同
contract parties 合同當(dāng)事人
contract period (or contract term) 合同期限
contract price 合約價(jià)格
contract provisions/stipulations 合同規(guī)定
contract sales 訂約銷(xiāo)售
contract terms (or contract clause) 合同條款
contract wages 合同工資
contract 合同,訂立合同
contractor 訂約人,承包人
contractual claim 根據(jù)合同的債權(quán)
contractual damage 合同引起的損害
contractual dispute 合同上的爭(zhēng)議
contractual guarantee 合同規(guī)定的擔(dān)保
contractual income 合同收入
contractual liability/obligation 合同規(guī)定的義務(wù)
contractual practice/usage 合同慣例
contractual specifications 合同規(guī)定
contractual terms & conditions 合同條款和條件
contractual 合同的,契約的
contractual-joint-venture 合作經(jīng)營(yíng),契約式聯(lián)合經(jīng)營(yíng)
copies of the contract 合同副本
originals of the contract 合同正本
execution of contract/performance of contract 履行合同
expiration of contract 合同期滿
interpretation of contract 解釋合同
renewal of contract 合同的續(xù)訂
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||