打開國門為翻譯業(yè)帶來了新的生機和活力。在市場需求日益旺盛的今天,經(jīng)濟收益成為了一些違規(guī)經(jīng)營的翻譯公司和個體翻譯者的追求目標。他們片面的追求翻譯的量,卻不保證翻譯的質(zhì),致使部分譯文毫無質(zhì)量可言。有些不法分子看準了翻譯業(yè)的潛力,冒充有經(jīng)驗的翻譯人員,大肆低價攬取活計,不僅損害了消費者的權(quán)益,還擾亂了翻譯市場的秩序。
試想,如果稿件落到這中冒牌翻譯、劣質(zhì)翻譯中介手里,結(jié)果會怎么樣?顧客可能以比市場價低得多的價格支付了這些人,但是譯稿質(zhì)量難以啟齒,給顧客帶來的潛在損失豈是可以估量的?這不僅會損害翻譯界的信譽,還會擾亂翻譯市場的秩序。比如一些劣質(zhì)翻譯中介刻意壓價,勢必導(dǎo)致正規(guī)的翻譯公司失去大量客源,從而導(dǎo)致整個翻譯市場價格不一致。
那國內(nèi)翻譯業(yè)為何產(chǎn)生了這種混亂的現(xiàn)狀呢?究其本因還是因為翻譯專業(yè)化管理的缺乏。另外,價格也是造成這一現(xiàn)狀的一大原因。一些專業(yè)人員配備不強的、運營不正規(guī)的翻譯公司為了實現(xiàn)自我在市場上的生存,勢必要壓低自己的價碼,從而為自己贏得一些客戶。翻譯公司這一環(huán)價格已經(jīng)比平常低了,那么到翻譯人員這一環(huán),價格就更低了。一些高素質(zhì)的、洞悉市場價格的翻譯人才看到低價,自然不愿意廉價地出賣自己的腦力和精力,所以翻譯公司只好把翻譯任務(wù)給翻譯水平?jīng)]那么高的譯者。這樣產(chǎn)生的譯文,質(zhì)量有怎么會有保證呢?而拿到譯文的客戶,自覺翻譯質(zhì)量太差,自己受騙了,而不愿意支付譯作的費用,導(dǎo)致翻譯公司也拖欠翻譯的工資。這樣一個惡性循環(huán)所導(dǎo)致的案例不在少數(shù)。
翻譯是一種專業(yè)化的服務(wù),它是企業(yè)在運營和發(fā)展過程之中產(chǎn)生和國外溝通交流需求所應(yīng)運而生的產(chǎn)物。翻譯包括筆譯和口譯,各自所需的職業(yè)要求又各不同。翻譯涵蓋的領(lǐng)域及其廣闊,包括工業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域、建筑承包、醫(yī)療、金融、法律、IT、科學(xué)研究、文學(xué)等。譯者應(yīng)該有很強的學(xué)習(xí)能力,只有具備了在短時間內(nèi)學(xué)習(xí)某個非自我管轄領(lǐng)域知識的能力,才能在短時間內(nèi)化身該領(lǐng)域的專家,完成應(yīng)有的翻譯工作。所以,從這個我們可以看出,翻譯對人員的要求其實是非常嚴格的。但是現(xiàn)存的一些翻譯公司大多把稿件轉(zhuǎn)包給兼職翻譯人員,從中獲得中介費,做出來的譯作質(zhì)量也往往令人不敢恭維。
要想改變國內(nèi)翻譯業(yè)混亂的現(xiàn)狀,光找到原因是不夠的,只有在原因的基礎(chǔ)上,對癥下藥,制定對策,才能真正改變翻譯業(yè)混亂的現(xiàn)狀,并重塑翻譯界的聲譽和品質(zhì)。
中譯杭州翻譯公司·專業(yè)翻譯機構(gòu)
中譯杭州翻譯公司熱線:0571-88272987
中譯杭州翻譯公司網(wǎng)址:http://mkjos.cn
中譯杭州翻譯公司微信/QQ/郵箱:122137685
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||