亚洲国产成人精品久久久国产_欧美日韩国产成人高清视频久久国产福利免费_国产又爽又黄无码无遮挡在线_丰满的邻居hd高清中文字幕_中国肥胖老太牲交_MD0112私人麻将馆艾秋_国产毛片粗话对白_菠萝蜜一区无限观看_中文字幕伊人无码久热_婷婷五月色综合色


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
從許淵沖翻譯作品看中文美學(xué)
時 間:2019-01-04 10:45:40   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)

  提到翻譯的三大原則,相信大家都知道:信、達(dá)、雅。提到中國的翻譯大家,更不得不提現(xiàn)當(dāng)代翻譯大家:許淵沖先生!從許老的譯文中,您看到的不僅僅是表詞達(dá)意的翻譯,更是一種文中美學(xué)的呈現(xiàn)。

  杭州中譯翻譯特地給大家整理了一些經(jīng)典翻譯以供欣賞,還沒有領(lǐng)悟到翻譯精神的小伙伴們要多多思考和記憶哦!

  1.中華兒女多奇志,不愛紅妝愛武裝?!珴蓶|

  許淵沖翻譯: Chinese people prefer to face the powder rather than powder the face.

  2.Over the mountains, mountains.

  越過山丘才發(fā)現(xiàn)無人等候

  3.Kill time, or kiss time.

  或消磨或廝磨

  4.All in the game.

  眾生皆苦(看到這個翻譯我都要倒地就哭了,翻譯的也太好了吧,哭泣)

  5.For you, a thousand times over. ——《追風(fēng)箏的人》

  為你,千千萬萬遍。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號