matin / matinée,soir / soirée,jour / journée和an / année是四對(duì)陰,陽(yáng)性不同且分別用來(lái)表示“早,晚,天,年”四個(gè)時(shí)間概念的常用近義詞,你分得清楚嗎?
Matin 早上,早晨 / Matinée 早間,上午:
ex:
Ils se lèvent t?t le matin.
他們?cè)绯科鸬迷?。(指何時(shí);不能用matinée)
Ils se voient dans la matinée.
他們?cè)谏衔缫?jiàn)面。(在一個(gè)時(shí)間段內(nèi))
On travaille du matin au soir.
大伙從早干到晚。(只能用matin)
Passe une bonne matinée.
上午愉快。(不能用matin)
Soir 晚上 / Soirée 晚間;晚會(huì):
ex:
Bonne Soirée.
晚間愉快;晚上玩得愉快。
Hier soir, il a lu du Maupassant.
昨晚,他讀了莫泊桑的書(shū)。
Hier, il a lu du Maupassant toute la soirée.
昨天,他讀了一晚莫泊桑的書(shū)。
Jour 白天 / Journée 一天,日子:
ex:
Le jour de travail
工作日
Une journée de travail
一天的工作
Un travail de jour
白班
An 年;歲 / Année 年;年級(jí):
ex:
Le Nouvel An
新年
Une nouvelle année commence.
新的一年開(kāi)始了。
Ce bébé a deux ans.
這個(gè)嬰兒兩歲。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||