亚洲国产成人精品久久久国产_欧美日韩国产成人高清视频久久国产福利免费_国产又爽又黄无码无遮挡在线_丰满的邻居hd高清中文字幕_中国肥胖老太牲交_MD0112私人麻将馆艾秋_国产毛片粗话对白_菠萝蜜一区无限观看_中文字幕伊人无码久热_婷婷五月色综合色


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
古今著名書籍名中譯法對(duì)照翻譯2
時(shí) 間:2019-01-03 10:57:44   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)

22  《呂氏春秋》       Les Annales des Printemps et (des) Automnes de Lü Buwei ; Annales de l'époque des Printemps et Automnes compilées sous le patronage du premier ministre Lü Buwei

23  《古今圖書集成》       Collection de livres anciens et modernes ; Compilation d'?uvres anciennes et modernes

24  《紅樓夢(mèng)》    Le Rêve dans le Pavillon rouge

25  《石頭記》    Histoire gravée sur la pierre/sur une pierre magique

26  《紅色娘子軍》    Le Détachement féminin rouge

27  《黃帝內(nèi)經(jīng)》       Traité de la Médecine interne compilé sur ordre de l'empereur Jaune

28  《今古奇觀》       Récits de jadis et d'aujourd'hui

29  《金剛經(jīng)》    Vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra[梵文] ; Sutra/S?tra/So?tra du Diamant ; Sutra/S?tra/Soutra de la Parfaite Sagesse ; Vajra-soutra/s?tra

30  《金匱要略》       Dissertations sur le Coffre d'or/Synopsis des prescriptions de la Chambre d'or

31  《金瓶梅》    Fleur en fiole d'or

32  《警世通言》       Récits pour mettre en garde/avertir les hommes

33  《鏡花緣》    Fleurs dans un miroir ; Destinées des fleurs dans le miroir

34  《九章算術(shù)》       La Mathématique en neuf chapitres/sections ; L'Art mathématique en neuf chapitres/sections ; Neuf chapitres/sections (de l’art mathématique/la Mathématique antique chinoise)

35  《康熙字典》       Dictionnaire Kangxi ; Dictionnaire chinois compilé sur ordre de l'empereur Kangxi

36  《論衡》       Essais critiques

37  《蘭亭序》    Préface au Recueil des poèmes composés dans le Pavillon aux orchidées/Lanting(,écrite et calligraphiée par Wang Xizhi) ; ? Préface au Recueil des poèmes composés au Pavillon des Orchidées ?, chef-d’?uvre de calligraphie de Wang Xizhi(303—361)

38  《老殘游記》       Voyages d'un vieux décrépit ; Odyssée de Lao Ts'an

39  《雷雨》       L'Orage

40  《離騷》       Nostalgie ; élégie/Tristesse de la séparation ; Lamentations sur la séparation ; Tristesse de l'éloignement

41  《禮記》       Livre des Rites ; Rituel des Zhou

42  《聊齋志異》       Contes fantastiques du Pavillon des Loisirs ; Contes étranges du studio du bavard〔蒲松齡著Recueil de contes en chinois classique écrit par Pu Songling (1640-1715) 〕

43  《龍須溝》    Le Fossé de la Barbe du Dragon ; Rigole des barbes de dragon ; La fosse nauséabonde Longxugou


 




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)